Adiyogi Arts
ServicesResearchBlogVideosGitaPrayersEnter App
Gita / Chapter 1.19
← PrevNext →
Sanskrit
Hindi
Sanskrit

स घोषो धार्तराष्ट्राणां हृदयानि व्यदारयत् | नभश्च पृथिवीं चैव तुमुलोऽभ्यनुनादयन् (or लोव्यनु)

Transliteration

sa ghoṣo dhārtarāṣṭrāṇāṃ hṛdayāni vyadārayat . nabhaśca pṛthivīṃ caiva tumulo.abhyanunādayan (lo vyanu)

English

That tremendous sound pierced the hearts of the sons of Dhrtarastra as it reverberated through the sky and the earth.

Hindi

वह भयंकर घोष आकाश और पृथ्वी पर गूँजने लगा और उसने धृतराष्ट्र के पुत्रों के हृदय विदीर्ण कर दिये।

Sanskrit
English
सः
that
घोषः
uproar
धार्तराष्ट्राणाम्
of Dhritarashtras party
हृदयानि
hearts
व्यदारयत्
rent
नभः
sky
च
and
पृथिवीम्
earth
च
and
एव
also
तुमुलः
tumultuous
व्यनुनादयन्
resounding.No
Hindi

14वें श्लोक से संजय पाण्डवों की सेना का विस्तृत वर्णन करता है। उसका यह विशेष प्रयास है कि किसी प्रकार धृतराष्ट्र पाण्डव सेना की श्रेष्ठता समझ सकें और युद्ध के विनाशकारी परिणामों को समझ कर इस भ्रातृहन्ता युद्ध को रोकने का आदेश भेजें।